Песнякараоке Вместе весело шагать

«Когда мои друзья со мной», «По секрету всему свету» (1976)

Очередная экранизация рассказов Драгунского — «По секрету всему свету» (1976) — пополнила «золотой фонд» детской эстрады ещё двумя музыкальными хитами. На этот раз их сочинил Владимир Шаинский на стихи Михаила Танича, а главной темой песен стала дружба. И музыка, и слова, по-моему, вышли очень заразительными, начиная от

до

(Я почему-то сразу представлял, что будет, если с другом придёт медведь, отчего песня становилась ещё смешнее.)

Помню, как во время августовского «путча» 1991 года сторонники Ельцина посвящали этот куплет участнику ГКЧП и министру МВД — Борису Пуго («Если с Пуго буду я, А медведь без Пуго!»). На поверку, министр оказался не таким уж страшным — вскоре после провала путча он, не дожидаясь ареста, застрелился…

Но вернёмся к фильму, где эти песни прозвучали впервые. Исполнил их главный детский хор СССР под управлением Виктора Попова, а солистами выступили два Димы: «По секрету всему свету» пел Дима Викторов, а «Когда мои друзья со мной» — Дима Голов.

Мелодии Шаинского оказались привлекательны не только для советских детей, но и для зарубежных поп-звёзд. Я уже писал, как группа OZZ вставила мелодию «Чунга-чанги» в свою дэнс-песню «01». А вот дуэт из ЮАР — DIE ANTWOORD — содрал мотив песенки «Когда мои друзья со мной» практически полностью. Впрочем, участник дуэта по кличке Ниндзя этого и не скрывал. По его словам, он услышал песню Шаинского в 2013 году во время московских гастролей и сразу взял на заметку.

В 2016 году DIE ANTWOORD действительно издают песню «I Don’t Care», полностью построенную на мелодии Шаинского (вплоть до «ля-ля-ля-ля»). Даже содержание текста в чём-то перекликалось с оригиналом.

И тут внезапно оказалось, что никакого официального разрешения композитор южноафриканским фрикам не давал. Чем это дело закончилось, так и неизвестно.

Стоит сказать, что для к-ф «По секрету всему свету» Шаинский написал не только детские песенки. Прозвучала там и вполне «взрослая» лирическая композиция «На дальней станции сойду». В фильме её спел Геннадий Белов.

А в 2002 году Егор Летов запишет более радикальную версию для альбома советских каверов «Звездопад» — с какофоническим панк-соло в финале.

Михаил Матусовский. ТАКАЯ КОРОТКАЯ ДОЛГАЯ ЖИЗНЬ

Музыка Ю. Левитина

Когда, огоньками мерцая бессильно,
На миг утихает мой город ночной,
Как в кинотеатре повторного фильма,
Вся жизнь моя снова встает предо мной.
В ней были дороги, открытые настежь,
И темные тучи, и грозная высь.
Такое простое и сложное счастье,
Такая короткая долгая жизнь.

Мы выкладку эту несли за плечами.
И столько друзей уходило от нас.
Наверно, не хватит минуты молчанья,
Чтоб всех поименно припомнить сейчас.
Мы вынесли это нелегкое бремя,
Смогли неприступные взять рубежи.
Такое жестокое доброе время,
Такая короткая долгая жизнь.

Не раз о покое своем забывали
Во имя покоя любимой земли.
Мы многое в этом пути потеряли
И все-таки больше с тобой обрели.
Все было, все будет опять, мой ровесник,
И ветры такие, что только держись.
Такие веселые грустные песни,
Такая короткая долгая жизнь.

1975

Песня из кинофильма «Такая короткая долгая жизнь»

Михаил Матусовский. ПИЛОТ НЕ МОЖЕТ НЕ ЛЕТАТЬ

Музыка В. Баснера

Опять с рассветом засияло,
Сверкнуло солнце на крыле.
Ты извини меня, что мало
С тобой встречаюсь на земле.

Опять приходится прощаться,
И небо нас зовет опять.
Земля не может не вращаться,
Пилот не может не летать.

Мотор решительно и смело
В прозрачном воздухе поет.
Конечно, он не «каравелла»,
Но, в общем, тоже самолет.

Мелькают крыши городские,
Селенья шлют приветы мне.
Я остаюсь в часы такие
Со всей землей наедине.

За то и любит небо летчик,
Что здесь с мечтою спорит явь.
Ты у меня возьми что хочешь,
Но только крылья мне оставь.

Опять приходится прощаться,
И небо нас зовет опять.
Земля не может не вращаться,
Пилот не может не летать.

1971

Песня из кинофильма «Разрешите взлет»

Михаил Матусовский. БЕРЁЗОВЫЙ СОК

Музыка В. Баснера

Лишь только подснежник распустится в срок
Лишь только приблизятся первые грозы —
На белых стволах появляется сок,
То плачут березы, то плачут березы.

Как часто, пьянея от светлого дня,
Я брел наугад по весенним протокам,
И родина щедро поила меня
Березовым соком, березовым соком.

Священную память храня обо всем,
Мы помним холмы и проселки родные.
Мы трудную службу сегодня несем
Вдали от России, вдали от России.

Где эти туманы родной стороны
И ветви берез, что над заводью гнутся,
Сюда мы с тобой непременно должны
Однажды вернуться, однажды вернуться.

Открой нам, отчизна, просторы свои,
Заветные чащи открой ненароком
И так же, как в детстве, меня напои
Березовым соком, березовым соком.

1971

Песня из кинофильма «Мировой парень». Из репертуара
вокально-инструментального ансамбля «Песняры»

Михаил Матусовский. КОМИССАРЫ

Музыка Е. Жарковского

Хоть седеют давно виски,
Для меня вы еще не стары,
Замполиты, политруки,
А по-прежнему — комиссары.

Ваше слово на той войне,
К сердцу путь самый главный выбрав,
Шло с гранатами наравне,
Со снарядами всех калибров.

Обжигая командой рот —
Видно, участь у вас такая,—
Всюду первыми шли вперед,
За собою нас увлекая.

И у вражеской высоты,
Там, где выживем мы едва ли,
Вы, срывая с себя, бинты
Вместо знамени поднимали.

Вы бросали людей в штыки,
Наносили врагу удары,
Замполиты, политруки,
А по-старому — комиссары.

В догоревшей дотла избе,
Продержавшись пять суток кряду,
Тот, последний, патрон себе
Оставляли вы как награду.

А наутро — в огонь опять,
И дорог впереди без счета.
Побеждать или умирать —
Ваша главная партработа.

Так вели вы свои полки
Сквозь страдания и пожары —
Замполиты, политруки,
А по-старому — комиссары.

1975

«Где это видано, где это слыхано…» (1973)

Как настоящий профессионал, Исаак Шварц умел сочинять не только сложную симфоническую музыку, но и делал блестящие стилизации более «приземлённых» жанров. Некоторые слушатели до сих пор полагают, что авторство знаменитой «Госпожи Удачи» из «Белого солнца пустыни» целиком принадлежит Булату Окуджаве — настолько органично Исаак Иосифович сумел передать в музыке манеру знаменитого барда.

Скан обложки диска

Однако самой незатейливой песней в карьере композитора стала шуточная «Где это видано, где это слыхано…», сочинённая для одноименного короткометражного фильма Валентина Горлова по одноименному рассказу Драгунского. Текст песенки в рассказе уже присутствовал. Это были сатирические куплеты про разных лоботрясов, которые Денис с Мишкой должны были исполнить на школьной сцене.

Действительно, ещё в 1930 году Самуил Маршак опубликовал стихотворение «Прогулка на ослике», герои которого настолько болезненно реагировали на замечания посторонних, что в итоге дошли до полного абсурда.

Сначала стихи вышли с подзаголовком «Немецкая сказка», но потом поэт заменил его на «Восточную сказку». Сам Маршак объяснял это тем, что нашёл похожий сюжет в восточном фольклоре, но, думаю, свою роль сыграл и «неприятный осадок» от немецкого нацизма. Также в последующих изданиях Маршак убрал последнюю строфу, поясняющую мораль стихотворения:

Интересно, что уже после войны композитор Дмитрий Кабалевский положил стих Маршака на музыку. Первым исполнителем песни под названием «Мельник, мальчик и осёл» стал Георгий Абрамов, а потом её запели многие детские коллективы.

Однако после выхода фильма сатирические куплеты Шварца и Драгунского изрядно затмили первоисточник Маршака. Песенка про папу Васи оказалась вдвойне смешнее, благодаря уморительному исполнению перепуганного Мишки и орущему мимо всех нот Дениске. Правда, из-за того, что незадачливых певцов «заклинило» на первом куплете, второй куплет зрители помнят гораздо хуже.

Кстати, безголосого Дениса в этом фильме сыграл юный Сергей Крупеников. По иронии судьбы спустя 4 года он исполнит роль Джельсомино — мальчика с прекрасным голосом из сказки Джанни Родари.

«Пропала собака» (1979)

В 1979 году Шаинский пишет ещё один детский суперхит. На этот раз не для фильма и не на заказ, а совершенно случайно. Просто композитору приглянулся стих поэтессы Анны Ламм, и на свет родилась трогательная песенка о поисках потерявшегося щенка.

Её путь к сердцам слушателей оказался стремительным. В том же году Большой детский хор уже исполняет её в финале «Песни года» с солисткой Леной Могучевой.

Что касается Шаинского, то в начале нулевых он переедет в Израиль, а спустя 4 года — в США, где и скончается 25 декабря 2017 года в возрасте 92 лет. Правда, от российского гражданства композитор никогда не отказывался, часто навещал свою родину, а его тело было похоронено в Москве на Троекуровском кладбище.

Однако и на этом мой рассказ о детских песнях-хитах Владимира Яковлевича ещё не завершён. Часть песен я приберёг для другой статьи, которую хочу посвятить одной замечательной женщине.

Продолжение следует…

Михаил Матусовский. ВМЕСТЕ ВЕСЕЛО ШАГАТЬ1

Музыка В. Шаинского

Спой нам песню, перепелка,Перепелочка.
Раз — иголка, два — иголка,—Будет елочка.
Раз — дощечка, два — дощечка,—Будет лесенка.
Раз — словечко, два — словечко,—Будет песенка.Вместе весело шагатьПо просторам.И конечно, припеватьЛучше хором!

В небесах зари полоскаЗаполощется.
Раз — березка, два — березка,—Будет рощица.
Раз — дощечка, два — дощечка,—Будет лесенка.
Раз — словечко, два — словечко,—Будет песенка.

Нам счастливую тропинкуВыбрать надобно.
Раз — дождинка, два — дождинка,—Будет радуга.
Раз — дощечка, два — дощечка,—Будет лесенка.
Раз — словечко, два — словечко,—Будет песенка.Вместе весело шагатьПо просторам.И конечно, припеватьЛучше хором!

1977

1 По мотивам старой детской считалочки писательницы О. Беляевской

Песня из кинофильма «И снова Анискин»

«Вместе весело шагать» (1978)

Иногда бывало и наоборот — когда детские песни попадали в совершенно взрослые фильмы. Взять хотя бы франшизу про деревенского участкового Анискина. Шаинский написал саундтрек к двум фильмам — «Анискин и Фантомас» и «И снова Анискин». Первый прославился лирической песней «Травы, травы», а второй — ухажёрской «Ты погоди, не спеши».

Однако туда затесался и один детский хит. Более того — его мелодия стала лейтмотивом. Тем не менее далеко не все помнят, что слова Михаила Матусовского «Вместе весело шагать по просторам, и, конечно, подпевать лучше хором» впервые прозвучали в фильме «И снова Анискин». Дело в том, что услышать их можно лишь в одной сцене, где воспитательница детского сада разучивает песню с детьми под пианино, а малыши громко ей вторят: «Будет пе-сен-ка!». В общем, целиком любительское исполнение.

Канонический профессиональный вариант записал уже упомянутый выше Дима Голов — «и, конечно же, с Большим детским хором». Песня о духе коллективизма зажила своей отдельной жизнью и привычно породила «алкоголическую» пародию — про то, что выпивать тоже лучше в компании.

Интересные факты

• Сам Александр Масляков, который по сей день является ведущим КВН, объявил первое исполнение песни Большим Детским Хором.
• Именно эта песня принесла тогда солисту хора, Дмитрию Голову, первую славу и признание народом.
• Еще с самого начала своего выхода, произведение переделывалось множество раз, однако, ни одна из этих композиций не получила такой популярности.
• В 80-х гг. был издан сборник песен Шаинского «Будет песенка», что очевидно было отсылкой к популярной песне «Вместе весело шагать». Этот сборник был распродан в количестве аж 50 тысяч экземпляров.
• Виталий Иванов и Михаил Жаров являлись режиссерами кинофильма «И снова Анискин», последний из которых и сыграл самого Анискина.
• Автор литературной варианта кинофильма, Виль Липатов, придумал главного персонажа из своих реальных жизненных событиях. Он также успел поработать корреспондентом и журналистом.

Мы должны радоваться тому, что до сих пор эта замечательная песня не покинула нас. Она продолжает восхищать не только детей, но и взрослых. До сих пор ее учат на школьных уроках музыки и в детских садах. Это произведение также может научить дружбе, поддержке близкого и взаимовыручке. Ребенок с легкостью запомнит слова, и ему точно она придется по нраву. Будем надеяться, что она сохранится еще на долгие годы и будет радовать детей в дальнейшем.

Михаил Матусовский. КАК, СКАЖИ, ТЕБЯ ЗОВУТ

Музыка В. Баснера

Меня зовут Победа.
И. Оренбург

Только несколько минут,
Только несколько минут
Между нами длилась та беседа.
«Как, скажи, тебя зовут,
Как, скажи, тебя зовут?»
И она ответила: «Победа!»

Под шинелью на груди,
Рядом с сердцем на груди
Скромные солдатские медали.
Только ты не уходи,
Больше ты не уходи —
Мы тебя давно в окопах ждали.
За тобой в огонь и дым,
Шли вперед в огонь и дым
Моряки в изодранных бушлатах.
Это именем твоим,
Светлым именем твоим
Бредили солдаты в медсанбатах.

Только несколько минут,
Только несколько минут
Между нами длилась та беседа.
«Как, скажи, тебя зовут,
Как, скажи, тебя зовут?»
И она ответила: «Победа!»

1977

Михаил Матусовский. ВЕТЕРАНЫ

Музыка В. Хвойницкого

Мы выстоять сумели в Сталинграде,
Не захлебнулись волнами в Крыму.
Но, словно снайпер, спрятанный в засаде,
Нас выбивает смерть по одному.

Пока еще в обойме есть патроны,
Покуда бьются старые сердца,
Займите круговую оборону,
Держитесь, ветераны, до конца.

Уже снаряды рядышком ложатся,
Осколки над тобой свистят уже.
И надо нам, дружище, удержаться
На этом на последнем рубеже.

Когда земля дрожала, как живая,
Когда от нашей крови таял лед,
Нас выручала дружба фронтовая,
Она и нынче нас не подведет.

В огне сражений вместе мы горели,
Мы не умели вполнакала тлеть.
И если это все мы одолели,
То старость тоже сможем одолеть.

Пока еще в обойме есть патроны,
Покуда бьются старые сердца,
Займите круговую оборону,
Держитесь, ветераны, до конца!

1973?

Михаил Матусовский. КРЕСТИКИ-НОЛИКИ

Музыка В. Баснера

Мальчик с нашей улицы
С девочкой играл.
На асфальте крестики
Мелом рисовал.
Шла над южным городом
Летняя пора.
Крестики-нолики —
Детская игра.

Улетел, развеялся
Пароходный дым.
Стала взрослой девочка,
Мальчик стал большим.
Бродит он под окнами
С ночи до утра.
Крестики-нолики —
Детская игра.

Вот и вся история,
Нет в ней ничего.
Ждет ли нынче девочка
Друга своего?
Гонят в море парусник
Синие ветра.
Крестики-нолики —
Детская игра.

По знакомым улочкам,
Узким и крутым,
Шла другая девочка
С мальчиком другим.
Надпись полустертая
Посреди двора.
Крестики-нолики —
Детская игра.

1970

Песня из кинофильма «Море в огне», другое название
которого — «Оборона Севастополя»

Михаил Матусовский. ПЕСНЯ О ГУДКЕ

Музыка Э. Колмановского

Теперь умолкли поезда
И не кричат автомобили.
И, между прочим, навсегда
Гудок фабричный отменили.

Такая тишь над городком,
Таким покоем дышат дали.
А мы не время с тем гудком —
Мы всю судьбу свою сверяли.

Ты это в памяти храни,
Как вместе с ним мы отмечали
И наши праздничные дни,
И наши общие печали.

Он звал меня издалека,
Когда порой бывало туго.
И голос этого гудка
Я узнавал, как голос друга.

Как будто где-то там вдали
Пылают грозные пожары,
И у печей, что мы зажгли,
Встают другие сталевары.

И в приоткрытое окно
К нам тишина приходит снова…
А все же жаль, что я давно
Гудка не слышал заводского.

1974

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Советы от Наталии Ткаченко
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: